msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce Product Table\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-13 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-13 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Andrew Keith <andy@barn2.co.uk>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: woocommerce-product-table.php\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-controller.php:35
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-controller.php:45
msgid "View WooCommerce Product Table documentation"
msgstr "Visualizza la documentazione di WooCommerce Product Table"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-controller.php:45
msgid "Docs"
msgstr "Documenti"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:49
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:70
msgid "Product tables"
msgstr "Tavola prodotti"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:73
msgid "The following options control the WooCommerce Product Table extension."
msgstr ""
"Le seguenti opzioni controllano l’estensione WooCommerce Product Table."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:75
msgid "View Documentation"
msgstr ""

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:76
msgid "Get Help"
msgstr ""

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:80
msgid "License key"
msgstr "Codice licenza"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:84
msgid "The licence key is contained in your order confirmation email."
msgstr "Il codice della licenza è contenuta nella tua email di conferma."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:112
msgid "Table design"
msgstr "Design della tabella"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:113
msgid ""
"Choose whether to use the default design or customize it to suit your "
"requirements."
msgstr ""
"Scegli se usare le opzioni di default del tema o le opzioni personalizzate."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:118
msgid "Design"
msgstr "Design"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:122
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:123
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:508
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:134
msgid ""
"Choose your custom table styles below. Any settings you leave blank will "
"default to your theme styles."
msgstr ""
"Scegli qui sotto lo stile personalizzato della tua tabella. Le impostazioni "
"lasciate vuote erediteranno gli stili del tema."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:138
msgid "Borders"
msgstr "Bordi"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:141
msgid "External border icon"
msgstr "Icona del bordo esterno"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:141
msgid "External"
msgstr "Esterno"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:142
msgid "The border for the outer edges of the table."
msgstr "Il bordo per il limite esterno della tabella."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:149
msgid "Header border icon"
msgstr "Icona dell’intestazione"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:149
msgid "Header"
msgstr "Intestazione"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:150
msgid "The border for the bottom of the header row."
msgstr "Il bordo per la parte inferiore della riga di intestazione."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:157
msgid "Cell border icon"
msgstr "Icona del bordo della cella"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:157
msgid "Cell"
msgstr "Cella"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:158
msgid "The border between cells in your table."
msgstr "Il bordo tra le celle nella tua tabella."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:162
msgid "Header background"
msgstr "Sfondo dell’intestazione"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:165
msgid "The header background color."
msgstr "Colore di sfondo dell’intestazione."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:166
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:175
#: lib/class-wc-settings-additional-field-types.php:51
msgid "Color"
msgstr "Colore"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:171
msgid "Cell background"
msgstr "Sfondo delle celle"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:174
msgid "The main background color used for the table contents."
msgstr ""
"Il colore di sfondo principale utilizzato per i contenuti della tabella."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:180
msgid "Header font"
msgstr "Carattere dell’intestazione"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:183
msgid "The font used in the table header."
msgstr "Il carattere utilizzato nell'intestazione della tabella."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:188
msgid "Cell font"
msgstr "Carattere della cella"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:191
msgid "The font used for the table contents."
msgstr "Il carattere utilizzato per i contenuti della tabella."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:206
#, fuzzy
#| msgid "Table design"
msgid "Table display"
msgstr "Design della tabella"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:209
#, php-format
msgid ""
"You can create product tables using the [product_table] shortcode (either "
"listing all your products or %1$s), or you can automatically replace the "
"standard layouts in your theme."
msgstr ""

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:209
msgid "specific products only"
msgstr ""

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:209
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:777
msgid "Read more"
msgstr "Continua a leggere"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:212
#, fuzzy
#| msgid "Rows per page"
msgid "Shop page"
msgstr "Righe per pagina"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:218
#, fuzzy
#| msgid "Product Table: Filter by Price"
msgid "Product category archives"
msgstr "Tabella Prodotto: Filtra per Prezzo"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:232
msgid "Table content"
msgstr "Contenuto della tabella"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:235
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "These options set defaults for the [product_table] shortcode. They can be "
#| "overridden for individual tables when you add the shortcode to the page. "
#| "%1$sFull list of shortcode options%2$s."
msgid ""
"These options set defaults for all your product tables. You can override "
"them in the shortcode for individual tables."
msgstr ""
"Queste opzioni impostano i valori predefiniti per lo shortcode "
"[product_table]. Possono essere sovrascritti per singole tabelle quando "
"aggiungi lo shortcode alla pagina. %1$sElenco completo delle opzioni "
"“shortcode”%2$s."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:236
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please see the Knowledge Base for the %sfull list of shortcode options%s."
msgid "See the full list of shortcode options"
msgstr ""
"Si prega di consultare la Guida Utente di Base per la %slista completa delle "
"opzioni shortcode%s."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:239
msgid "Columns"
msgstr "Colonne"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:242
msgid "The default columns for your product tables."
msgstr "Le colonne predefinite per le tue tavole di prodotto."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:247
msgid "Image size"
msgstr "Dimensione immagine"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:250
msgid "W x H in pixels, e.g. 70x50"
msgstr ""

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:251
msgid ""
"You can also enter standard image sizes here such as thumbnail, "
"shop_thumbnail, medium, etc."
msgstr ""
"Puoi anche inserire le dimensioni standard dell’immagine come miniatura, "
"miniatura_negozio, media, ecc."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:256
msgid "Image lightbox"
msgstr ""

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:259
msgid "Display product images in a lightbox"
msgstr ""

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:263
msgid "Shortcodes"
msgstr "Shortcode"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:266
msgid "Display shortcodes, HTML and other formatting inside the table content"
msgstr ""
"Mostra gli shortcode, l’HTML e altre formattazioni dentro la tavola dei "
"contenuti"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:270
msgid "Description length"
msgstr "Lunghezza della descrizione"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:273
msgid "words"
msgstr "parole"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:274
msgid "Enter -1 to display the full product description including formatting."
msgstr ""
"Inserisci -1 per mostrare la descrizione completa del prodotto, compreso la "
"formattazione."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:282
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:612
msgid "Product links"
msgstr "Collegamenti del prodotto"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:285
msgid "Include links to the relevant product, category, tag, or attribute."
msgstr ""
"Includi collegamenti al prodotto, categoria, tag o attributo pertinenti."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:286
msgid ""
"Enter all, none, or a combination of: sku, name, image, tags, categories, "
"terms, or attributes as a comma-separated list."
msgstr ""
"Inserisci tutto, niente o una combinazione di: sku, nome, immagine, tag, "
"categorie, termini o attributi come elenco separato da virgole."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:297
msgid "Loading products"
msgstr "Caricamento prodotti"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:302
msgid "Lazy load"
msgstr "Caricamento lento"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:305
msgid "Load products one page at a time"
msgstr "Carica i prodotti una pagina alla volta"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:306
msgid ""
"Enable this if you have many products or experience slow page load times.<br/"
"><strong>Warning:</strong> Lazy load has some limitations - it limits the "
"search, sorting, and display of variations. Only use it if you definitely "
"need it."
msgstr ""
"Abilita questa opzione se hai molti prodotti o se sai che il caricamento "
"della pagina sarà lento. <br/><strong>Avvertenza:</strong> il caricamento "
"lento ha alcune limitazioni: limita la ricerca, l’ordinamento e la "
"visualizzazione delle variazioni. Usalo solo se ne hai assolutamente bisogno."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:315
msgid "Product limit"
msgstr "Limite prodotti"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:318
#, fuzzy
#| msgid "The maximum total number of products to display in one table."
msgid "The maximum number of products to display in one table."
msgstr "Il numero massimo di prodotti da visualizzare in una tavola."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:319
msgid "This option is ignored if lazy load is enabled."
msgstr ""
"Questa opzione viene ignorata se è stato abilitato il caricamento lento."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:328
msgid "Caching"
msgstr ""

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:331
msgid "Cache table contents to improve load times"
msgstr ""

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:339
msgid "Cache expires after"
msgstr ""

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:342
msgid "hours"
msgstr ""

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:343
msgid "Your table data will be refreshed after this length of time."
msgstr ""

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:353
msgid "Rows per page"
msgstr "Righe per pagina"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:356
msgid "The number of products per page of results."
msgstr "Il numero di prodotti per pagina dei risultati."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:357
msgid "Use '-1' to display all products on one page of results."
msgstr ""
"Utilizza \"-1\" per visualizzare tutti i prodotti in una pagina dei "
"risultati."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:372
msgid "Sorting"
msgstr "Ordinamento"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:377
msgid "Sort by"
msgstr "Ordina per"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:381
msgid "As listed in the Products screen (menu order)"
msgstr "Come elencato nella schermata Prodotti (ordine del menu)"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:382
#: includes/class-wc-product-table-columns.php:260
msgid "SKU"
msgstr "SKU"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:383
#: includes/class-wc-product-table-columns.php:261
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:384
#: includes/class-wc-product-table-columns.php:259
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:385
#: includes/class-wc-product-table-columns.php:272
msgid "Price"
msgstr "Prezzo"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:386
msgid "Number of sales"
msgstr "Numero di vendite"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:387
msgid "Average reviews"
msgstr "Media delle valutazioni"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:388
msgid "Date added"
msgstr "Data di inserimento"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:389
msgid "Date last modified"
msgstr "Data ultima modifica"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:390
msgid "Other"
msgstr ""

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:392
msgid "The initial sort order applied to the table."
msgstr "L’ordinamento iniziale applicato alla tabella."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:401
msgid "Sort column"
msgstr "Ordina colonna"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:405
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please note: column sorting will only work when lazy load is disabled."
msgid ""
"Enter a column name, e.g. description, att:size, etc. Will only work when "
"lazy load is disabled."
msgstr ""
"Nota: l’ordinamento delle colonne funziona solo quando il caricamento lento "
"è disabilitato."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:409
msgid "Sort direction"
msgstr "Direzione di ordinamento"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:413
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:414
msgid "Ascending (A to Z, 1 to 99)"
msgstr "Ascendente (da A a Z, da 1 a 99)"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:415
msgid "Descending (Z to A, 99 to 1)"
msgstr "Discendente (da Z a A, da 99 a 1)"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:427
msgid "Add to cart column"
msgstr "Colonna ‘Aggiungi al carrello’"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:432
msgid "Add to cart button"
msgstr "Pulsante ‘Aggiungi al carrello’"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:436
msgid "Button only"
msgstr "Solo pulsante"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:437
msgid "Checkbox only"
msgstr "Solo casella di selezione"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:438
msgid "Button and checkbox"
msgstr "Pulsanti e caselle di selezione"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:440
msgid "How 'Add to Cart' buttons are displayed in the table."
msgstr ""
"Come i pulsanti “Aggiungi al carrello” sono visualizzati nella tabella."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:444
msgid "Add to cart behavior"
msgstr "Aggiungi al comportamento del carrello"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:447
msgid "Use AJAX when adding to the to the cart"
msgstr "Utilizzare AJAX, quando si aggiunge al carrello"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:451
msgid "Quantities"
msgstr "Quantità"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:454
msgid "Show quantity selectors in the Add to Cart column"
msgstr "Visualizza i selettori di quantità nella colonna Aggiungi al carrello"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:458
msgid "Variations"
msgstr "Variazioni"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:462
msgid "Link to product page"
msgstr "Link alla pagina del prodotto"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:463
#, fuzzy
#| msgid "Show quantity selectors in the Add to Cart column"
msgid "Dropdown lists in add to cart column"
msgstr "Visualizza i selettori di quantità nella colonna Aggiungi al carrello"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:464
#, fuzzy
#| msgid "Show as separate rows (1 per variation)"
msgid "Separate rows in table (one per variation)"
msgstr "Mostra come righe separate (1 per variazione)"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:466
msgid "How to display options for variable products."
msgstr ""

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:470
msgid "'Add Selected' position"
msgstr "Posizione di ‘Aggiungi la selezione’"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:474
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:531
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:544
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:557
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:570
msgid "Above table"
msgstr "Sopra la tabella"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:475
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:532
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:545
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:558
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:571
msgid "Below table"
msgstr "Sotto la tabella"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:476
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:533
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:546
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:559
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:572
msgid "Above and below table"
msgstr "Sopra e sotto la tabella"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:478
msgid ""
"The position of the 'Add Selected To Cart' button for adding multiple "
"products."
msgstr ""
"La posizione del pulsante ‘Aggiungi al carrello’ per aggiungere più prodotti."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:479
msgid ""
"Only applicable if using 'Checkbox' or 'Button + checkbox' for the add to "
"cart buttons"
msgstr ""
"Applicabile solo se si utilizza “Caselle di spunta” o “Pulsante + caselle di "
"spunta” per i pulsanti aggiungi al carrello"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:483
msgid "'Add Selected' button text"
msgstr "Testo del pulsante ’Aggiungi selezionato’"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:487
msgid "The text for the 'Add Selected To Cart' button."
msgstr "Il testo del pulsante ‘Aggiungi Selezionato Al Carrello’."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:498
msgid "Table controls"
msgstr "Controlli della tabella"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:502
msgid "Product filters"
msgstr "Filtri prodotto"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:506
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:507
msgid "Show based on columns in table"
msgstr "Mostra basato sulle colonne nella tabella"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:510
msgid ""
"Dropdown lists to filter the table by category, tag, attribute, or custom "
"taxonomy."
msgstr ""
"Elenchi a discesa per filtrare la tabella in base a categoria, tag, "
"attributo o tassonomia personalizzata."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:519
msgid "Custom filters"
msgstr "Filtri personalizzati"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:522
#, fuzzy
#| msgid "Enter filters as a comma-separated list."
msgid "Enter your filters as a comma-separated list."
msgstr "Immettere i filtri come un elenco delimitato da virgole."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:523
msgctxt "toolip for search filter option"
msgid "E.g. categories, tags, att:color"
msgstr ""

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:527
msgid "Page length"
msgstr "Lunghezza pagina"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:534
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:547
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:560
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:573
msgid "Hidden"
msgstr "Nascosto"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:536
msgid "The position of the 'Show [x] products' dropdown list."
msgstr "La posizione della lista a discesa ‘Mostra [x] prodotti’."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:540
msgid "Search box"
msgstr "Casella di ricerca"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:549
msgid "The position of the product search box."
msgstr "La posizione della casella di ricerca dei prodotti."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:553
msgid "Product totals"
msgstr "Totale prodotti"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:562
msgid ""
"The position of the product totals, e.g. 'Showing 1 to 5 of 10 products'."
msgstr ""
"La posizione del totale dei prodotti, es. ‘Mostra da 1 a 5 di 10 prodotti’."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:566
msgid "Pagination buttons"
msgstr "Pulsante paginazione"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:575
msgid "The position of the paging buttons which scroll between results."
msgstr "La posizione dei pulsanti di richiamo che scorrono tra i risultati."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:579
msgid "Pagination type"
msgstr "Tipo di impaginazione"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:583
msgid "Numbers only"
msgstr "Solo numeri"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:584
msgid "Prev/next"
msgstr "Precedente/Successivo"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:585
msgid "Prev/next + numbers"
msgstr "Precedente/Successivo + numeri"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:586
msgid "Prev/next/first/last"
msgstr "Precedente/Successivo/Primo/Ultimo"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:587
msgid "Prev/next/first/last + numbers"
msgstr "Precedente/Successivo/Primo/Ultimo + numeri"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:592
msgid "Reset button"
msgstr "Pulsante Reset"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:595
msgid "Show the reset button above the table"
msgstr "Mostra il pulsante di reset sopra la tabella"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:607
msgid "Quick View Pro"
msgstr ""

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:615
msgid "Replace all links to product page with Quick View"
msgstr ""

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:617
#, php-format
msgid "%sLearn how%s to correctly configure this option."
msgstr ""

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:633
#, fuzzy
#| msgid "Product add-ons"
msgid "Product Addons"
msgstr "Componenti aggiuntivi del prodotto"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:638
#, fuzzy
#| msgid "Add-on groups layout"
msgid "Addons layout"
msgstr "Il formato dei gruppi dei Componenti aggiuntivi"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:641
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:652
msgid "Vertical"
msgstr ""

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:642
#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:653
msgid "Horizontal"
msgstr ""

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:645
#, fuzzy
#| msgid "Should the product add-on groups display horizontally or vertically?"
msgid ""
"Should product addons display horizontally or vertically within the table?"
msgstr ""
"I gruppi dei componenti aggiuntivi del prodotto dovrebbero essere "
"visualizzati orizzontalmente o verticalmente?"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:649
#, fuzzy
#| msgid "Add-on options layout"
msgid "Addon options layout"
msgstr "Il formato delle opzioni dei componenti aggiuntivi"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:656
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Should the individual options for each add-on display horizontally or "
#| "vertically?"
msgid ""
"Should individual options for each addon display horizontally or vertically?"
msgstr ""
"Le singole opzioni per ciascun componente aggiuntivo dovrebbero essere "
"visualizzate orizzontalmente o verticalmente?"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:695
msgid ""
"The columns option is invalid. Please check you have entered valid column "
"names."
msgstr ""

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:757
#, php-format
msgid ""
"Please see the Knowledge Base for the %sfull list of shortcode options%s."
msgstr ""
"Si prega di consultare la Guida Utente di Base per la %slista completa delle "
"opzioni shortcode%s."

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:765
msgid "Getting Started Guide"
msgstr "Guida introduttiva"

#: includes/admin/class-wc-product-table-admin-settings-page.php:766
msgid "Knowledge Base"
msgstr "Guida Utente Base"

#: includes/class-wc-product-table-ajax-handler.php:170
msgid "View Cart"
msgstr "Visualizza Carrrello"

#: includes/class-wc-product-table-ajax-handler.php:192
#, fuzzy
#| msgid "There was an error saving your license key, please try again."
msgid "There was an error adding to the cart. Please try again."
msgstr ""
"Si è verificato un errore nel salvataggio della tua chiave di licenza, per "
"favore riprova."

#: includes/class-wc-product-table-args.php:412
msgid "Show details"
msgstr "Mostra dettagli"

#: includes/class-wc-product-table-cart-handler.php:37
#: includes/class-wc-product-table-frontend-scripts.php:118
msgid "Please select one or more products."
msgstr "Per favore, seleziona uno o più prodotti."

#: includes/class-wc-product-table-cart-handler.php:95
msgid "No product selected. Please try again."
msgstr "Nessun prodotto selezionato. Riprova."

#: includes/class-wc-product-table-cart-handler.php:106
#, fuzzy
#| msgid "That product is no longer available. Please select an alternative."
msgid "This product is no longer available. Please select an alternative."
msgstr ""
"Questo prodotto non è più disponibile. Per favore, seleziona un’alternativa."

#: includes/class-wc-product-table-cart-handler.php:109
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a quantity of 1 or greater."
msgid "Please enter a quantity greater than 0."
msgstr "Per favore, inserisci una quantità pari o maggiore a 1."

#: includes/class-wc-product-table-cart-handler.php:128
#: includes/class-wc-product-table-cart-handler.php:143
msgid "This product cannot be purchased."
msgstr ""

#: includes/class-wc-product-table-columns.php:262
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#: includes/class-wc-product-table-columns.php:263
msgid "Summary"
msgstr "Sommario"

#: includes/class-wc-product-table-columns.php:264
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: includes/class-wc-product-table-columns.php:265
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"

#: includes/class-wc-product-table-columns.php:266
msgid "Tags"
msgstr "Tag"

#: includes/class-wc-product-table-columns.php:267
msgid "Image"
msgstr "Immagine"

#: includes/class-wc-product-table-columns.php:268
msgid "Stock"
msgstr "Magazzino"

#: includes/class-wc-product-table-columns.php:269
msgid "Reviews"
msgstr "Recensioni"

#: includes/class-wc-product-table-columns.php:270
msgid "Weight"
msgstr "Peso"

#: includes/class-wc-product-table-columns.php:271
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensioni"

#: includes/class-wc-product-table-columns.php:273
msgid "Buy"
msgstr "Acquista"

#: includes/class-wc-product-table-columns.php:274
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"

#: includes/class-wc-product-table-config-builder.php:74
msgctxt "show all products option"
msgid "All"
msgstr "Tutto"

#: includes/class-wc-product-table-frontend-scripts.php:94
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ products"
msgstr "Visualizzati da _START_ a _END_ di _TOTAL_ prodotti"

#: includes/class-wc-product-table-frontend-scripts.php:95
msgid "Showing 0 products"
msgstr "Mostrati 0 prodotti"

#: includes/class-wc-product-table-frontend-scripts.php:96
msgid "(_MAX_ products in total)"
msgstr "(_MAX_ prodotti totali)"

#: includes/class-wc-product-table-frontend-scripts.php:97
msgid "Show _MENU_ products"
msgstr "Visualizza _MENU_ prodotti"

#: includes/class-wc-product-table-frontend-scripts.php:98
#: includes/class-wc-product-table-frontend-scripts.php:99
msgid "No matching products found."
msgstr "Nessun prodotto corrispondente trovato."

#: includes/class-wc-product-table-frontend-scripts.php:100
msgid "Search:"
msgstr "Cerca:"

#: includes/class-wc-product-table-frontend-scripts.php:102
msgid "First"
msgstr "Primo"

#: includes/class-wc-product-table-frontend-scripts.php:103
msgid "Last"
msgstr "Ultimo"

#: includes/class-wc-product-table-frontend-scripts.php:104
msgid "Next"
msgstr "Prossimo"

#: includes/class-wc-product-table-frontend-scripts.php:105
msgid "Previous"
msgstr "Precendente"

#: includes/class-wc-product-table-frontend-scripts.php:107
msgctxt "thousands separator"
msgid ","
msgstr ","

#: includes/class-wc-product-table-frontend-scripts.php:108
msgctxt "decimal mark"
msgid "."
msgstr "."

#: includes/class-wc-product-table-frontend-scripts.php:111
msgid ": activate to sort column ascending"
msgstr ": attiva per l'ordinamento ascendente della colonna"

#: includes/class-wc-product-table-frontend-scripts.php:113
msgid ": activate to sort column descending"
msgstr ": attiva per l'ordinamento discendente della colonna"

#: includes/class-wc-product-table-frontend-scripts.php:115
msgid "Filter:"
msgstr "Filtro:"

#: includes/class-wc-product-table-frontend-scripts.php:116
msgid "Reset"
msgstr "Resetta"

#: includes/class-wc-product-table-frontend-scripts.php:117
#: includes/util/class-wcpt-settings.php:112
msgid "Add Selected To Cart"
msgstr "Aggiungi Selezionato Al Carrello"

#: includes/class-wc-product-table-hook-manager.php:312
msgid "Buy product"
msgstr "Compra prodotto"

#: includes/class-wc-product-table-hook-manager.php:357
msgid "This product is currently out of stock and unavailable."
msgstr "Questo prodotto è momentaneamente fuori magazzino e non disponibile."

#: includes/compat/back-compat-template-functions.php:30
#, php-format
msgid "Rated %1$s out of 5 based on %2$s customer rating"
msgid_plural "Rated %1$s out of 5 based on %2$s customer ratings"
msgstr[0] "Classificato %1$s sulla base della valutazione di %2$s cliente"
msgstr[1] "Classificato %1$s sulla base della valutazione di %2$s clienti"

#: includes/compat/back-compat-template-functions.php:33
#: includes/data/class-product-table-data-reviews.php:23
#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav-filters.php:107
#, php-format
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "Valutato %s su 5"

#: includes/data/class-product-table-data-custom-field.php:146
msgid "True"
msgstr "Vero"

#: includes/data/class-product-table-data-custom-field.php:146
msgid "False"
msgstr "Falso"

#: includes/data/class-product-table-data-reviews.php:26
#, php-format
msgid "out of %s5%s"
msgstr "fuori di %s5%s"

#: includes/data/class-product-table-data-reviews.php:27
#, php-format
msgid "based on %s customer rating"
msgid_plural "based on %s customer ratings"
msgstr[0] "basato sulla valutazione di %s clienti"
msgstr[1] "basato su %s valutazioni dei clienti"

#: includes/data/class-product-table-data-stock.php:21
msgid "In stock"
msgstr "Disponibile"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav-filters.php:29
msgid "Display a list of active filters for your product table."
msgstr "Mostra un elenco di filtri attivi per la tua tabella prodotto."

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav-filters.php:31
msgid "Product Table: Active Filters"
msgstr "Tabella Prodotto: Filtri Attivi"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav-filters.php:35
msgid "Active filters"
msgstr "Filtri attivi"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav-filters.php:36
#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav.php:81
#: includes/widgets/class-wcpt-widget-price-filter.php:36
#: includes/widgets/class-wcpt-widget-rating-filter.php:36
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav-filters.php:88
#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav-filters.php:95
#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav-filters.php:100
#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav-filters.php:107
msgid "Remove filter"
msgstr "Rimuovi filtro"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav-filters.php:95
#, php-format
msgid "Min %s"
msgstr "Min: %s"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav-filters.php:100
#, php-format
msgid "Max %s"
msgstr "Max %s"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav.php:29
msgid "Display a list of attributes to filter products in your product table."
msgstr ""
"Mostra un elenco di attributi per filtrare i prodotti nella tua tabella "
"prodotto."

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav.php:31
msgid "Product Table: Filter by Attribute"
msgstr "Tabella Prodotto: Filtra per Attributo"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav.php:80
msgid "Filter by"
msgstr "Filtra per"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav.php:86
msgid "Attribute"
msgstr "Attributo"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav.php:92
msgid "Display type"
msgstr "Visualizza tipo"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav.php:94
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav.php:95
msgid "Dropdown"
msgstr "Menu a tendina"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav.php:101
msgid "Query type"
msgstr "Tipo di domanda"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav.php:103
msgid "AND"
msgstr "E"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav.php:104
msgid "OR"
msgstr "OPPURE"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav.php:208
#, php-format
msgid "Any %s"
msgstr "Qualsiasi %s"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav.php:246
msgid "Apply"
msgstr "Applica"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-layered-nav.php:279
msgctxt "enhanced select"
msgid "No matches found"
msgstr "Nessun risultato trovato"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-price-filter.php:29
msgid "Display a slider to filter your product table by price."
msgstr "Mostra un cursore per filtrare la tua tabella prodotto per prezzo."

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-price-filter.php:31
msgid "Product Table: Filter by Price"
msgstr "Tabella Prodotto: Filtra per Prezzo"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-price-filter.php:35
msgid "Filter by price"
msgstr "Filtra per prezzo"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-price-filter.php:99
msgid "Min price"
msgstr "Prezzo Min"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-price-filter.php:100
msgid "Max price"
msgstr "Prezzo Max"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-price-filter.php:101
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-price-filter.php:103
msgid "Price:"
msgstr "Prezzo:"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-rating-filter.php:29
msgid ""
"Display a list of star ratings to filter products in your product table."
msgstr ""
"Visualizza un elenco di valutazioni a stelle per filtrare i prodotti nella "
"tabella dei prodotti."

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-rating-filter.php:31
msgid "Product Table: Filter by Rating"
msgstr "Tabella Prodotto: Filtra per Valutazione"

#: includes/widgets/class-wcpt-widget-rating-filter.php:35
msgid "Average rating"
msgstr "Valutazione media"

#: lib/class-wc-settings-additional-field-types.php:62
msgid "Size"
msgstr "Taglia"

#: license/EDD_SL_Plugin_Updater.php:219
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s."
msgstr ""
"C’è una nuova versione disponibile di %1$s. %2$sVedi versione %3$s dettagli"
"%4$s."

#: license/EDD_SL_Plugin_Updater.php:227
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s "
"or %5$supdate now%6$s."
msgstr ""
"C'è una nuova versione di %1$s disponibile. %2$sVedi versione %3$s dettagli"
"%4$s o %5$saggiorna adesso%6$s."

#: license/EDD_SL_Plugin_Updater.php:461
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "Non disponi delle autorizzazioni necessarie per aggiornare il plugin"

#: license/EDD_SL_Plugin_Updater.php:461
msgid "Error"
msgstr "Errore"

#: license/class-b2-plugin-license.php:140
#: license/class-b2-plugin-license.php:236
msgid "Please enter your license key."
msgstr "Per favore, inserisci la tua chiave di licenza."

#: license/class-b2-plugin-license.php:143
msgid "No URL was supplied for activation."
msgstr ""

#: license/class-b2-plugin-license.php:146
msgid "This license is for a bundled product and cannot be activated."
msgstr ""

#: license/class-b2-plugin-license.php:150
#, php-format
msgid "Your license key expired on %s."
msgstr "La tua chiave di licenza è scaduta il %s."

#: license/class-b2-plugin-license.php:155
#, fuzzy
#| msgid "Your license is not active for this URL."
msgid "Your license key is not valid for this plugin."
msgstr "La tua licenza non è attiva per questo URL."

#: license/class-b2-plugin-license.php:158
msgid "Your license key has reached its activation limit."
msgstr ""
"La tua chiave di licenza ha raggiunto il proprio limite di attivazioni."

#: license/class-b2-plugin-license.php:161
#, fuzzy
#| msgid "Your license key has been disabled."
msgid "Your license key has been disabled, please contact support,"
msgstr "La tua chiave di licenza è stata disabilitata."

#: license/class-b2-plugin-license.php:164
msgid "License key mismatch, please contact support."
msgstr ""

#: license/class-b2-plugin-license.php:167
#: license/class-b2-plugin-license.php:248
#, fuzzy
#| msgid "There was an error saving your license key, please try again."
msgid "There was an error activating your license, please try again."
msgstr ""
"Si è verificato un errore nel salvataggio della tua chiave di licenza, per "
"favore riprova."

#: license/class-b2-plugin-license.php:237
msgid "Deactivate"
msgstr "Disattiva"

#: license/class-b2-plugin-license.php:240
msgid "License key successfully activated."
msgstr "Il numero della licenza è stato attivato con successo."

#: license/class-b2-plugin-license.php:242
#, fuzzy
#| msgid "License key successfully deactivated."
msgid "License key successfully deactivated. Click Save to reactivate."
msgstr "Chiave di licenza disattivata con successo."

#: license/class-b2-plugin-license.php:244
#, fuzzy
#| msgid "There was an error saving your license key, please try again."
msgid "There was an error deactivating your license key, please try again."
msgstr ""
"Si è verificato un errore nel salvataggio della tua chiave di licenza, per "
"favore riprova."

#: license/class-b2-plugin-license.php:313
msgid "An error has occurred, please try again."
msgstr "Si è verificato un errore, per favore riprova."

#: templates/addons/addon-start.php:69 templates/addons/addon-start.php:77
#: templates/addons/v2/addon-start.php:32
msgid "Required field"
msgstr ""

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "WooCommerce Product Table"
msgstr "WooCommerce Product Table"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://barn2.co.uk/wordpress-plugins/woocommerce-product-table/"
msgstr "https://barn2.co.uk/wordpress-plugins/woocommerce-product-table/"

#. Description of the plugin/theme
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Provides a shortcode to show a list of your WooCommerce products in a "
#| "searchable and sortable table."
msgid ""
"Display and purchase WooCommerce products from a searchable and sortable "
"table. Filter by anything."
msgstr ""
"Fornisce uno shortcode per visualizzare un elenco dei vostri prodotti "
"WooCommerce in una tabella ricercabile e ordinabile."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Barn2 Media"
msgstr "Barn2 Media"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://barn2.co.uk"
msgstr "https://barn2.co.uk"

#~ msgid "Choosing your products"
#~ msgstr "Scegli i tuoi prodotti"

#~ msgid ""
#~ "The tables will display all products by default, or you can select "
#~ "products based on category, tag, custom field, taxonomy, or individual "
#~ "products."
#~ msgstr ""
#~ "Le tabelle mostreranno tutti i prodotti per impostazione predefinita, "
#~ "oppure è possibile selezionare i prodotti in base a categoria, tag, campo "
#~ "personalizzato, tassonomia o singoli prodotti."

#, fuzzy
#~| msgid "%1$sHow to select your products%2$s."
#~ msgid "Learn how to select your products"
#~ msgstr "%1$sCome selezionare i tuoi prodotti%2$s."

#~ msgid "Stacked (vertically)"
#~ msgstr "Impilati (verticalmente)"

#~ msgid "Inline (horizontally)"
#~ msgstr "In linea (orizzontalmente)"

#~ msgid "Your license key is invalid."
#~ msgstr "La tua chiave di licenza non è valida."

#~ msgid "None"
#~ msgstr "Nessuno"

#~ msgctxt "help text for custom search filters"
#~ msgid "For taxonomies use %1$s, and for product attributes use %2$s"
#~ msgstr "Per le tassonomie usa %1$s e per gli attributi di prodotto usa %2$s"

#~ msgid "W x H in pixels. Sets the image size when using the 'image' column."
#~ msgstr ""
#~ "Larghezza x Altezza. Definisci la dimensione dell’immagine quando usi la "
#~ "colonna “immagine”."

#~ msgid "Product name"
#~ msgstr "Nome Prodotto"

#~ msgid "Product ID"
#~ msgstr "ID Prodotto"

#~ msgid "Other column"
#~ msgstr "Altra colonna"

#~ msgid ""
#~ "Enter a column name in the same format used in the columns option. e.g. "
#~ "\"sku\" or \"cf:date_field\""
#~ msgstr ""
#~ "Inserire un nome di colonna nello stesso formato utilizzato nell’opzione "
#~ "colonne. per esempio. “sku” o “cf: date_field”"

#~ msgid "Show as dropdown list"
#~ msgstr "Mostra come lista in un menu a tendina"

#~ msgid "This controls how variable products are displayed in the table."
#~ msgstr ""
#~ "Controlla il modo in cui i prodotti variabili sono visualizzati nella "
#~ "tabella."

#~ msgctxt "license key error message"
#~ msgid "Error: %s"
#~ msgstr "Errore: %s"

#~ msgid "Product totals message"
#~ msgstr "Messaggio sui prodotti totali"

#~ msgid "Show links"
#~ msgstr "Mostra link"

#~ msgid "Get Support"
#~ msgstr "Ricevi Assistenza"

#~ msgid "Support"
#~ msgstr "Assistenza"

#~ msgid "Troubleshooting Tips"
#~ msgstr "Consigli per Risoluzione di Problemi"
